MED HUVUDET FÖRE

Feb 4th, 2008 | By | Category: 2001-1, Recension

Av Michael Frayn
Headlong 1999
Översatt av Thomas Andersson
Wahlström & Widstrand 2000

Författaren och journalisten Frayn är bekant som översättare av Tjechov (det var kanske därför hans pjäs Köpenhamn för cirka ett år sedan spelades på Dramaten i Stockholm) och man märker av en hel del rysk influens i denna skröna om akademikerna som flyr till landsorten för att äntligen kunna ägna sig åt varandra och åt intellektuella studier.

Men det utvecklar sig till en härva med ett konstverk som möjligen är målat av en känd konstnär och därmed ett mästerverk. Här byter boken tempo, intrigen och framförallt humorn – som det finns en hel del av – blir alltmer brittisk. Romanen är mycket väl skriven och desslikes väl komponerad. Skrutt vore det väl annars eftersom författaren är väl bevandrad inom sådant som har med litteraturen att göra.

LENNART BRÅDING



  Relaterade poster:
Fatal error: Call to undefined function wp_related_posts() in /home/dastnu/public_html/wp-content/themes/branfordmagazine/single.php on line 22