KONSTANTINOPEL

Jan 18th, 2008 | By | Category: 2001-4, Recension

Av Thorvald Steen
Konstantinopel 1999
Översatt av Staffan Söderblom
Norstedts 2001

Den här boken är översatt och utgiven med stöd av EU:s Culture 2000-program. “Education and Culture” När jag hör ordet kultur, osäkrar jag min revolver. Och mycket riktigt. Handlingen utspelar sig historiskt i början av 1100-talet och kretsar kring en tonårig norsk (fiktiv?) kung Sigurds korståg till Jerusalem och hans umgänge med diverse furstepersoner i Främre orienten, samt en kvinna. Språket är mycket välavvägt, Söderbloms översättning kongenial, allt är upplagt för en stor läsupplevelse, ändå berör Konstantinopel mig inte ett dugg. Handlingen är mindre handling än en sorts filosofiskt drömtillstånd: allt är anemiskt, allra mest personaget. Ärendet, religion contra världslig maktutövning, går bort sig bland sanddyner och minareter. Steens berättelse känns mycket affekterad. Man sitter och längtar efter rejäla kämpar och blodfulla kvinnor à la Guillou. Jag säkrar revolvern och lägger ifrån mig denna norska kulturyttring, halvläst att damma långt ner i bokhyllan.

JAN ERIC ARVASTSON



  Relaterade poster:
Fatal error: Call to undefined function wp_related_posts() in /home/dastnu/public_html/wp-content/themes/branfordmagazine/single.php on line 22